A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Z

John Mateer

* 1971

Vita

John Mateer has published books in South Africa, Portugal, Austria, the UK and Australia, and smaller publications in Sumatra, Kyoto and Macau. He has read his work at festivals in Europe and Asia, as well as at the Chicago Humanities Festival and PEN's Free the Word in London. His latest books are The West: Australian Poems 1989-2009, Emptiness: Asian Poems 1998-2012, Southern Barbarians and Unbelievers, or 'The Moor'. The German translations of his works are: Einmal weiß (trans. Ludwig Roman Fleischer), Der Narbenbaum (trans. Andreas Schachermayr) and Ungläubige (Daniel Terkl). João, a volume of sonnets describing twelve years of travel, is forthcoming.

John Mateer hat Bücher in Südafrika, Portugal, Österreich, in Großbritannien und Australien veröffentlicht und kleinere Veröffentlichungen in Sumatra, Kyoto und Macau. Er las auf Festivals in Europa und Asien ebenso wie auf dem "Chicago Humanities Festival" und auf PENs "Free the Word" in London. Zuletzt erschienen sind: "The West: Australian Poems 1989-2009", "Emptiness: Asian Poems 1998-2012", "Southern Barbarians" und "Unbelievers, or 'The Moor'". In deutscher Übersetzung sind erschienen: "Einmal weiß" (trans. Ludwig Roman Fleischer), "Der Narbenbaum" (trans. Andreas Schachermayr) und "Ungläubige" (Daniel Terkl). In Kürze erscheint "João", ein Sonnetband der zwölf Jahre des Reisens beschreibt.
 

Auswahlbibliografie

John Mateer
Ungläubige / Gedichte und der Essay »Ein Interview mit einem Gespenst«.
2017
Der Narbenbaum, John Mateer
John Mateer
Der Narbenbaum
2015