Fixpoetry

Wir reden über Literatur
Text des Tages

Reiseführer für das Vergessen

An der Grenze wird das Gepäck beschlagnahmt.
Erste Station: Desinfektion.
Unter dem heißen Wasser
wird der Körper wieder der alte
ohne Narben und rote Flecken,
ohne den Bluterguss des Orgasmus',
ohne sein ohne.
Die Fortbewegung geschieht auf Schlittschuhen.
Flugblätter mit Anweisungen werden verteilt.
Denn es lauern soviele Fontänen
heißer Luft
unter der Eisfläche,
dass die Erinnerung
mit nur einem Telephonat nach oben geschleudert werden,
und alles Vergessen versinken kann
in der warmen Bucht der Wahrheit.

(Übersetzt von Dirk-Uwe Hansen & Jorgos Kartakis)

*

Ταξιδιωτικός οδηγός για την λήθη

Στα σύνορα κατάσχονται οι αποσκευές.
Πρώτος σταθμός Απολυμαντήριο.
Κάτω από το καυτό νερό
το σώμα ξαναγίνεται
χωρίς ουλές και κόκκινα σημάδια
χωρίς το αιμάτωμα του οργασμού
χωρίς το χωρίς του.
Η μετακίνηση γίνεται με παγοπέδιλα.
Μοιράζονται φυλλάδια με οδηγίες.
Γιατί καιροφυλακτούν τόσοι πίδακες θερμού αέρα
κάτω από τα στρώματα του πάγου
η Μνήμη μπορεί να εκτιναχτεί
με ένα μόνο τηλεφώνημα
και όλη η λήθη να καταποντιστεί
στον ζεστό κόλπο της Αλήθειας.

Zuletzt erschienen am 29.11.2017 in der Reihe Poiemata / Ποιήματα.
Aus: „Klinisch abwesend” (Gabrielidis 2014).

 

Mehr Bilder und Texte des Tages